Creo汉化NC后处理
在不汉化,用UG了:'( 找张中英文对应表自己熟悉下 论坛里有中英文对照表的 我已经改用UG了。主要是每次演示都会重复算刀路,遇到大的模型太浪费时间了, 月影狼 发表于 2017-4-1 12:32论坛里有中英文对照表的
汉化一下界面有多难?就一直不解决,还是不尊重中国市场 lsh04 发表于 2017-4-2 13:09
汉化一下界面有多难?就一直不解决,还是不尊重中国市场
目前CREO汉化人员基本是不懂加工的,繁体和简体版就是不同的人翻译的,结果就出现了两种不同的翻译。
翻译人员更不懂后处理估计让他们翻译完更没法用。 月影狼 发表于 2017-4-5 10:26
目前CREO汉化人员基本是不懂加工的,繁体和简体版就是不同的人翻译的,结果就出现了两种不同的翻译。
翻 ...
那就找个懂加工的来翻译啊!比如参照PROE5.0的汉化版后处理来翻译就不错啊。最主要是给出汉化方法,还可以由爱好者自己翻译。 本帖最后由 linsh 于 2017-4-28 10:50 编辑
汉化方法见附件,希望大家共同来汉化一下
补充内容 (2017-5-10 10:58):
大家分工合作,每人参照"PROE_NC后处理中英对译图"翻译一个模块 大家分工合作,每人参照PROE_NC后处理中英对译图翻译一个模块,效率就高了:lol 自己弄一下,也不是太难。就是准不准确的问题。
页:
[1]
2