下一个三毛* 发表于 2025-8-22 14:41:33

昨晚,看我娃初中英语课本上有词组,与大家共勉:hard-working

hard-working它在课本上的翻译是 勤奋,
hard    辛苦

working    工作


组合起来成了勤奋



不得骑姐 发表于 2025-8-22 14:45:16

翻译成牛马更贴切。:lol

爱好者储先生 发表于 2025-8-22 15:11:47

翻译成牛马更贴切

李阿龙123 发表于 2025-8-22 15:12:54

翻译成牛马更贴切

NQJ-NX 发表于 2025-8-22 15:25:07

应该翻译成硬干

aq626262 发表于 2025-8-22 15:54:57

翻译成牛马更贴切

死性不改. 发表于 2025-8-22 15:58:40

翻译成牛马更贴切

俗人一只 发表于 2025-8-22 16:28:32

牛马更贴切

陈博华 发表于 2025-8-22 17:00:04

好好干活,一天天的都在摸鱼

黄锐泮 发表于 2025-8-22 17:09:43

其实说实话牛和马比我们轻松多了{:2_40:}
页: [1] 2
查看完整版本: 昨晚,看我娃初中英语课本上有词组,与大家共勉:hard-working